الزوج المثالي هو:
من يعتنى بزوجته كما يعتنى بسكرتيرته الحسناء.
理想的丈夫:
对妻子相对自己漂亮的女秘书一样体贴的男人。
الذي يعرف متى يجب أن يكون غبياً في الوقت المناسب.
智慧:
知道自己什么时候不可能聪明。
حالة مزاجية بدايتها هي الاحساس بأن الحياة لا يمكن أن تكون اسعد ألا مع من تحب، ونهايتها هي الاحساس بأن الحياة لا يمكن أن تكون أتعس إلا مع من تحب.
爱情:
在你觉得生活无法再好时开始,又在你觉得生活无法再坏时结束的那一段心灵状态。
نوع من أنواع المدح المزيف، وعادة ما يوجه للاشخاص التعساء.
安慰:
某种受到赞扬的欺骗行为,常常围绕某个不幸者产生。
تصرف حسن عندما تسقط حجتك أثناء مناقشة ما.
沉默:
谈话的中途,在哑口无言的时候所表现出的美德。
نهاية الاجتهاد وبداية التعب.
成就:
努力的终结和厌倦的开始。