نثر مترجم عن اللغة الصينية:
يومًا ما ستحبني
استطيع انتظار حبك لي لينمو يومًا بعد يوم
فهذه الزهرة بين يديك
ألم تكن هي أيضًا بذرة أنبتت في أربعة أشهر
وتفتحت في ستٍ؟
فبذور زهوري التي تملأ قلبي،
سأزرعها اليوم،
علها تنبت زهرة أو زهرتين.
وليتك لا تطأ زهراتي بقدميك
لعلك يومًا ما تلتفت لزهرة حبي الزابلة أو لأطلال آمالي
وهذه الإلتفاتة ستعوضني عن كل آلامي
فماذا يكون الموت؟ ما دمت يومًا ما ستحبني
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق